Al Triste (Jorge Luis Borges)

Al Triste Borges

____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

 

Questo c'è stato: la spada del sassone
decisa e la sua metrica di ferro,
le isole e i mari del ramingo figlio
di Laerte, la grande luna gialla
del persiano, i giardini innumerevoli
della filosofia e della storia,
il sepolcrale oro del ricordo,
nell'ombra il profumato gelsomino.

Ma di ciò nulla importa. Il rassegnato
esercizio del verso non ti salva
né l'oceano del sogno né la stella
che l'alba scorda nella notte chiara.
Una donna soltanto è il tuo pensiero,
uguale a tutte le altre, ma che è lei.

Jorge Luis Borges

 

* * *

 

Ahí está lo que fue: la terca espada 

del sajón y su métrica de hierro, 

los mares y las islas del destierro 

del hijo de Laertes, la dorada 

luna del persa y los sin fin jardines 

de la filosofía y de la historia, 

el oro sepulcral de la memoria 

y en la sombra el olor de los jazmines. 

Y nada de eso importa. El resignado 

ejercicio del verso no te salva 

ni las aguas del sueño ni la estrella 

que en la arrasada noche olvida el alba. 

Una sola mujer es tu cuidado, 

igual a las demás, pero que es ella.

 

Jorge Luis Borges

Vota questo articolo
(2 Voti)
Ultima modifica il Giovedì, 12 Ottobre 2017 09:48
Al Triste (Jorge Luis Borges) - 3.0 out of 5 based on 2 votes

You have no rights to post comments

Questo indirizzo email è protetto dagli spambots. È necessario abilitare JavaScript per vederlo.

Piero Cammerinesi
Chi Sono 

About me

Privacy Policy

Multilanguage content

en ENGLISH    de DEUTSCH

(You need to be logged in to see part of the content of this website. Please Login to access Biblioteca)