Nach neuen Meeren (Friedrich Nietzsche)

11 Maggio 2017 Scritto da  Piero Cammerinesi

Nach_neuen_Meeren_Friedrich_Nietzsche.jpg

___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Andar laggiù io voglio; d’ora in poi 
in me, nella mia presa confidando.
Il mare è aperto, nell’ignoto azzurro 
avanza la mia nave genovese.

Nuovo e più nuovo mi risplende il tutto,
dorme il meriggio sopra tempo e spazio -:
solo il tuo occhio - enorme, o infinitudine, 
mi guarda, e vede.

Friedrich Nietzsche

***

Dorthin - will ich; und ich traue
Mir fortan und meinem Griff.
Offen liegt das Meer, ins Blaue
Treibt mein Genueser Schiff.

Alles glänzt mir neu und neuer,
Mittag schläft auf Raum und Zeit -:
Nur dein Auge - ungeheuer
Blickt michs an, Unendlichkeit!

Friedrich Nietzsche

***

That way-I will: and my assure

In me henceforth and in my seize.

The sea lies open, in azure

There drift my ship, my Genoese.

 

All, new on new, shakes flame to me,

On space and time the midday sleeps-:

And but your eye-in monstrously

Stares at me! Infinity!

 

Friedrich Nietzsche

Vota questo articolo
(2 Voti)
Ultima modifica il Lunedì, 19 Marzo 2018 10:19
Nach neuen Meeren (Friedrich Nietzsche) - 5.0 out of 5 based on 2 votes
Piero Cammerinesi

Piero Cammerinesi