Nach neuen Meeren (Friedrich Nietzsche)

Nach_neuen_Meeren_Friedrich_Nietzsche.jpg

___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Andar laggiù io voglio; d’ora in poi 
in me, nella mia presa confidando.
Il mare è aperto, nell’ignoto azzurro 
avanza la mia nave genovese.

Nuovo e più nuovo mi risplende il tutto,
dorme il meriggio sopra tempo e spazio -:
solo il tuo occhio - enorme, o infinitudine, 
mi guarda, e vede.

Friedrich Nietzsche

***

Dorthin - will ich; und ich traue
Mir fortan und meinem Griff.
Offen liegt das Meer, ins Blaue
Treibt mein Genueser Schiff.

Alles glänzt mir neu und neuer,
Mittag schläft auf Raum und Zeit -:
Nur dein Auge - ungeheuer
Blickt michs an, Unendlichkeit!

Friedrich Nietzsche

***

That way-I will: and my assure

In me henceforth and in my seize.

The sea lies open, in azure

There drift my ship, my Genoese.

 

All, new on new, shakes flame to me,

On space and time the midday sleeps-:

And but your eye-in monstrously

Stares at me! Infinity!

 

Friedrich Nietzsche

Vota questo articolo
(2 Voti)
Ultima modifica il Lunedì, 19 Marzo 2018 10:19
Nach neuen Meeren (Friedrich Nietzsche) - 5.0 out of 5 based on 2 votes

You have no rights to post comments

Questo indirizzo email è protetto dagli spambots. È necessario abilitare JavaScript per vederlo.

Piero Cammerinesi
Chi Sono 

About me

Privacy Policy

Multilanguage content

en ENGLISH    de DEUTSCH

(You need to be logged in to see part of the content of this website. Please Login to access Biblioteca)