Die Natur Sigwart

____________________________________________________________________

 

Tutto ciò che vedete nella natura intorno a voi è un riflesso del vostro essere interiore. È sufficiente imparare a vederlo e a guardare tutto nel giusto modo, allora troverete tutto. Ogni sentimento e ogni conoscenza spirituale trova il suo parallelo nella natura. È una ripetizione senza fine del vostro proprio essere e degli esseri della natura che sono intorno a voi. L’uno non può vivere senza l’altro, danno vita insieme all’evoluzione, si completano. Ognuno prende dall’altro e nel prendere si arricchisce.

Perché così pochi esseri umani traggono forze dalla natura? Essa è stata loro donata per questo scopo! Nella sua attuale fase di evoluzione, l’uomo ha perduto il contatto con la natura, è come se fosse senza patria. La mancanza di forza e lo sbandamento delle presenti generazioni ne sono la conseguenza. Tuttavia verrà il tempo nel quale la terra ritornerà a essere la sorgente originaria di ogni forza; allora lo spirituale vi s’incarnerà per attingere anche dalla natura terrestre energie – perché la terra è piena di forze – di cui lo spirituale ha ancora bisogno per certi scopi.

Sigwart

* * *

Alles, was ihr in der Natur um euch seht, ist ein Spiegelbild eures inneren Wesens. Ihr müßt es nur verstehen lernen und alles richtig erschauen, dann findet ihr alles. Jede seelische Regung und jede geistige Einsicht hat ihre Parallele in der Natur.
Es ist wie eine immerwährende Wiederholung von euch und den Naturkörpern um euch. Das eine kann ohne das andere nicht leben, es erzeugt gegenseitig Entwicklung, es ergänzt sich. Ein jedes nimmt vom anderen, und in dem Nehmen wird es reicher. Warum schöpfen so wenig Menschen Kraft aus der Natur? Sie wurde ihnen doch zum Nehmen gegeben! Aber der Mensch hat in der jetzigen Entwicklungsphase den Kontakt mit der Natur verloren, er ist wie heimatlos. Darauf beruht die Kraftlosigkeit und Verkümmerung der jetzigen Generationen. Doch es wird die Zeit kommen, da die Erde wieder der Urquell aller Kraft werden wird, wo sich dann das Geistige verkörpert, um auch aus der Erdennatur noch zu schöpfen, denn es ist die Erde voll von Kräften, die auch vom Geistigen noch für bestimmte Zwecke gebraucht werden.

Sigwart

 

Ti è piaciuto questo articolo? Condividilo!

Facebook
Pinterest
Twitter
Email
Telegram
WhatsApp

Ti potrebbero interessare:

it_IT

Accedi al sito

accesso già effettuato